’No es ’falta d’experiencia’ sino ’falta d’habilitat’.
|
No és ’manca d’experiència’ sinó ’falta d’habilitat’.
|
Font: AINA
|
As a professional mathematician, I’m very concerned with the general public’s lack of mathematical skills.
|
Com a matemàtic professional, estic molt amoïnat per la falta d’habilitat matemàtica del públic general.
|
Font: NLLB
|
The only thing it managed to surprise with was its complete lack of ability to use allusions.
|
L’única cosa amb què va aconseguir sorprendre va ser amb la seva completa falta d’habilitat per fer servir al·lusions.
|
Font: AINA
|
He said it was “a modern disease of adaptation caused by an inability to cope with the new computer technologies in a healthy manner”.
|
El va definir com “una malaltia d’adaptació causada per la falta d’habilitat per tractar amb les noves tecnologies de l’ordinador de manera saludable”.
|
Font: NLLB
|
The separation between existing scientific disciplines comes from our obvious lack of ability to understand reality holistically.
|
La separació entre les diferents disciplines científiques que existeixen prové de la nostra lògica falta d’habilitat per poder entendre de forma holística la realitat.
|
Font: NLLB
|
Learning Disorders (LD) are specific neurological dysfunctions that result in a lack of ability for one or more learning areas in children with normal intelligence.
|
Els trastorns de l’aprenentatge són disfuncions neurològiques específiques que comporten una falta d’habilitat per a un o més aprenentatges en infants amb una intel·ligència normal.
|
Font: NLLB
|
Before joining NBA, Jordan was just an ordinary person, so ordinary that was he was removed from the high school basketball team because of his “lack of skill”.
|
Abans d’unir-se a l’NBA Jordan era una persona comuna, tan comú, que va ser apartat de l’equip de bàsquet de l’escola per la seva “falta d’habilitat”.
|
Font: NLLB
|
In the words of Engels: “The specific limitation of this materialism lay in its inability to comprehend the universe as a process, as matter undergoing uninterrupted historical development.”
|
En paraules d’Engels, "la limitació específica d’aquest materialisme radica en la seva falta d’habilitat per a comprendre l’univers com a procés, com a matèria patint un ininterromput desenvolupament històric".
|
Font: NLLB
|
Hopkins va fallar en utilitzar dreceres narratives i va demostrar la seva manca de capacitat en la direccio dels actors, pero es va defensar alla on han caigut molts altres cineastes de terror.
|
Hopkins va fracassar en utilitzar dreceres narratives i va demostrar la falta d’habilitat en la direcció d’actors, però es va defensar on molts altres cineastes de terror han caigut.
|
Font: AINA
|
It is that the first phase of the video already answers that: ""The greatest defect of the human race is our lack of ability to understand the exponential function"".
|
És que la primera fase del vídeo ja et contesta a això: ""El defecte més gran de la raça humana és la nostra falta d’habilitat per comprendre la funció exponencial"".
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|